援助交際を円滑に進めたい人のための誰にも聞けないアブないハングル講座【写メと動画で楽しむ風俗旅行記★2019年1月韓国・ソウル❻】

前回は、ポンコシ&XYZ共にノーセックスの中、ぶちょーが1日2発と言ういつになく大活躍した日でした。w

 

【部長の按摩宝島レポート】昼にヌイて夜にもヌクとかぶちょーが大活躍【写メと動画で楽しむ風俗旅行記★2019年1月韓国・ソウル❺】
【部長の按摩宝島レポート】昼にヌイて夜にもヌクとかぶちょーが大活躍【写メと動画で楽しむ風俗旅行記★2019年1月韓国・ソウル❺】

前回は、ソウル・江南のあん摩ティファニーで濃厚な観戦プレイを終えたエロブロガー一行でした。 未体験ゾーンを完了して、まったりとしたポンコシとX

 

 

で、明けて4日目

 

 

ついに

 

 

 

時は満ちた。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

韓国風俗旅行4日目 14時@ソウルのどこか…

 

 

 

 

 

 

見慣れぬベッドに腰を掛けて一呼吸すると

 

 

 

いつも以上に緊張しているのがわかる。

 

 

 

ふふ、ふ、ふ、ふふ

 

 

 

この感じ

 

初めて韓デリ(にして初デリヘル)を呼んだ時のめちゃ落ち着かない感じ。

 

 

 

あれからもう5年・・・

 

 

 

 

様々な出会いがあった・・・

 

 

何百人の韓デリ嬢と遊んできただろうか・・・

 

 

何百万のお金を使ってきただろうか・・・

 

 

 

人生も変わってしまった・・・

 

 

振り返ってももう

 

 

戻る道すら見失ってしまった・・・

 

 

 

 

5年前は想像もつかなかっただろう

 

旅行なんて微塵も興味が無かった5年前の自分

 

 

夢にも思わなかっただろう

 

 

 

5年後の自分が

 

 

 

人生で1度も興味を持ったことのない韓国の

 

 

見知らぬ街のラブホの一室で

 

 

 

こんなにも緊張しながら待っているなんて

 

 

 

 

 

まさかの

 

 

 

 

 

おかまがやってくるのを。

 

 

 

 

 

 

 

 

そんなアホな事を考えていたら

 

 

 

 

 

ピンポーン

 

 

 

 

 

 

立ち上がり

 

 

一呼吸して

 

 

いつもの儀式をする。

 

 

 

 

 

「釜神様

 

どーぞ写真通りであってください🙏」

 

 

 

 

 

 

ガチャ・・・

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

遡ること4時間前 午前10時w

 

 

 

慣れないハングルを必死に解読するポンコシ。

 

 

 

 

この日、10時頃に目を覚ましたポンコシは、先日まいた種👇を必死に収穫していました。w

 

ポンコシの新たなニューハーフチャレンジ。そしてXYZに異変がw【写メと動画で楽しむ風俗旅行記★2019年1月韓国・ソウル❸】
ポンコシの新たなニューハーフチャレンジ。そしてXYZに異変がw【写メと動画で楽しむ風俗旅行記★2019年1月韓国・ソウル❸】

前回は、部長と合流後、カンジャンケジャンを新沙洞の有名店で食べてソウルをそれなりに満喫したエロブロガー一行でした。w ソウル2日目、エロブロガ

 

 

と言うのも、昨日1日を通して結構な人数から返信が来ていたので。

 

 

しかも、約定率を上げるためにも基本はハングルでのやりとり。

 

もちろん翻訳を使いつつ。

 

 

ぶっちゃけだるいですw

 

 

 

でもちんこのためならなんのその。w

 

 

 

ただ、韓国の援助交際ニューハーフとの取引は基本的に定型化してるので、ハングルを少し知ってれば慣れちゃうと案外簡単に進められると思います。

 

 

と言うわけで、ポンコツ物語を進める前に少しだけ

 

 

 

ポンコシによる

 

「誰にも聞けないアブないハングル講座」〜( ´∀`)

 

 

やっちゃいますw

 

 

 

別に、みんなで韓国語の勉強しようってわけじゃないです。

 

韓国でニューハーフとの援助交際をする上で、界隈で使われてる専門エロ用語を解説しますって話なので

 

語学に興味がない人でも「へぇ〜」と楽しめると思います。

 

 

 

その前に少しだけ準備段階

 

まず、韓国でのニューハーフ援助交際はLINEかカカオで連絡を取ります。

 

IDは、レッドフォックスの様な援助交際募集サイトで見つけてください。

 

 

第1ステップですが、ここで

 

どこを見て連絡したかを、안녕하세요(アニョハセヨ)の次に書いといた方が返信率が上がります。

 

 

2つ目のメッセージが「ドコドコ見ました」+日本人OK?の質問

 

 

返事が来たら晴れてスタート地点ですが

 

大した会話もせずにまずは援交あるあるな条件が送られて来るでしょう👇。

 

 

 

 

条件の内容はどれも似たり寄ったりですが、大体以下の内容👇はみんな書いてます。

 

 

・スペック(年齢、身長、体重)(こちらも聞かれたりします)

 

・値段(1発&1時間)

 

・プレイ内容について(主に禁止事項等)

 

・前日予約です、等の補足事項

 

・場所(基本募集サイトに書いてある)

 

 

スペック(Dカップ)、値段、回数、禁止事項、予約制

 

 

スペック、場所、プレイ内容、追加料金、値段、予約について

 

 

とまあ、人によって条件の長い短いはありますが

 

30人くらいとやり取りして、返事くれた後はこのパターンで取引が進むのが基本です。

 

 

なので、

 

この条件の解読が援助交際取引約定への道、となっているわけです。(何を偉そうにw)

 

 

 

それじゃ、いつもどおり百聞は一見に如かず

 

 

と言うことで、ポンコシが解読に苦労した

 

ニューハーフ遊びでの、人には聞いちゃイケないハングルの数々を、解読できた範囲でご紹介しまっせ〜( ´∀`)

 

 

 

 

まずは、ポンコシがくらって困ったこの質問👇。

 

 

 

 

「역삽ですか?」と聞いているんですが、Google翻訳の回答はこれ👇。

 

 

(ちなみに、語尾の”용”は文の内容を変える物ではないのでここでは気にしません)

 

 

サプ、ってなんやねん。ってふつーに思いました。w

 

 

ハングルって、ロとかトみたいな記号一つ一つがmとかaの音になってて、記号の組み合わせで字としての読みになるんですよね。

 

なので、역삽を記号一つ一つ読むと

 

ただ、ヨクサプって音になるってだけ。

 

Google先生は、それをそのまま出力しましたよ、みたいな。w

 

 

つまり、Googleの辞書には載ってない、一般的な言葉じゃないって事らしい。

 

 

 

と言うわけで、Google検索してみたけど

 

一筋縄じゃ行かないですね。

 

 

と言うわけで、ツイッターでも知ってる人がいるか聞いてみました。

 

 

そしたら、ガンモさんとか数名の人から

 

こう言う意味じゃないの?的な返答をいただき

 

 

ポンコシのニューハーフ前提知識と照らし合わせて出た答えが、

 

 

・역삽「ヨクサプ」=逆AF

 

 

日本のニューハーフ店で言うところの”逆アナルファック”ですね。

 

客が、嬢のアナルに入れるのがAFです。

 

嬢が、客のアナルに入れるのは、逆AF。

 

 

いきなりハードコアな質問が来てたわけです。w

 

 

で、逆AFがヨクサプ(역삽)なら、AFはと言うと

 

 

・AF=정삽「ジョンサプ」

 

 

ジョンサプとかヨクサプとか、めちゃ紛らわしいですね。

 

ポンコシも今だに、あれ どっちがどっち?ってなるんですが、

 

정「ジョン」は”正”と言う意味で、역「ヨク」は”逆”と言う意味の韓国語を知っておくとわかりやすいです。

 

 

ちなみに英語では、top&bottom(正常位での自分のポジション)と言います。

 

なので、ポンコシはわかりやすく、top=AFとこの時は伝えました。

 

 

 

 

ニューハーフちゃんから質問が来るくらい大事なことなのでもう一時おさらいすると

 

 

1. 정삽(ジョンサプ=AF、自分top

 

2. 역삽(ヨクサプ=逆AF、自分bottom

 

 

韓国でニューハーフさんに聞かれたら自分はどっちが好きかサラッと答えられる様にしておきましょう。w

 

 

 

それじゃ、お次は

 

先程紹介したLINEで送られてきた条件を見ながら解説してみます。

 

 

 

 

てか、こんなものはですね

 

送られてきたら即Google翻訳にポイすれば良いんですよ。w

 

 

 

で、Googleにぶっ込んでみた結果がこれ👇。

 

 

Google翻訳

 

 

おお〜、流石Google先生。

 

もう韓国語とか勉強する必要無いっしょ!

 

 

 

 

と思ったら、下方に何やら意味不明な言葉がちらほら。

 

 

「包含x 小x イプサx」

 

 

 

 

まったく意味分からね。w

 

 

 

原文はこちら👇。

 

얼싸에스엠입싸x

 

 

xで区切られてるので、NG事項なんだなってのは想像つきました。

 

 

では一つづつ。

 

 

・얼싸

 

 

“包含” と書いてあったこの単語の本当の意味は

 

 

얼싸=顔射

 

 

この単語の意味を解明した時に、わかった重要な事が、”“の意味。

 

 

ハングルの”싸”、は「ッサ」みたいな音なんですが

 

発射の射は、”사”で、「サ」で音がそっくり。

 

 

さらに、顔と言う言葉はハングルで、”얼굴”。

 

顔射=얼싸の1文字目”얼”が同じです。

 

 

察するに

 

ハングルは表音文字であり文字自体には意味が無いので、音が似てればガンガン当て字で単語をつくっちゃうわけですね。

 

 

そう言う仕組みがわかってくると、翻訳できないハングルの暗号のようなエロ単語も結構わかりやすいです。

 

 

お次は

 

 

・에스엠

 

 

Google翻訳では、”小”と出来たんですが、短小包茎がNG?

 

ではなくて、これはふつーにハングルが読めるとわかりやすい。

 

 

一文字づつ読むとこう👇

 

에・스・엠

エ・ス・エム

 

 

つまり、SMプレイがNGって事です。

 

これは他のニューハーフからの条件にもよく見たんですが、SMプレイはダメって書いてある子がたくさんいましたね。

 

 

それじゃ最後のNG項目

 

 

・입싸

 

 

Google翻訳は、“イプサ”と言うまったく意味不明な訳w

 

つまり、音だけの当て字なんだなって予想します。

 

すると、2文字目が、例の”싸”(射の音に近い「ッサ」)。

 

 

で、一文字目の”“は、口(くち)と言う意味w

 

イプサ、は口射。

 

입싸=口内射精、と言う事でした。w

 

 

 

と言うわけで、禁止事項の以下3つ

 

 

얼싸에스엠입싸x

 

 

顔射、SM、口内射精

 

 

しちゃダメよ〜

 

だったんですね〜w

 

 

 

めちゃスッキリ!

 

 

 

 

したとこで、ニューハーフ関連で重要なハングル単語も少しご紹介。

 

 

・쉬멜

 

 

ハングルの音をそのまま読むと(=Google翻訳結果)、「スィ・メル」

 

つまり、Shemale(シーメール)でトランスジェンダーの意味です。

 

援助交際中のやり取りでは出てきませんが、TS系のサイトでトランスジェンダーの属性とかで書いてあったりします。

 

 

もうひとつ重要な単語

 

 

・시디

 

 

これも、翻訳はただの発音が出てくるだけで、ハングルの読み方は「シディ」

 

CDの音をハングルで書いてるだけなんですが

 

つまり、CDはCross Dresser(クロスドレッサー)の意味でして、女装って事ですね。

 

これも、TS系のサイトでトランスジェンダーの属性を表す時に使われているのをよく見ます。

 

시디「シディ」がTS方面にいる人を表す言葉ってのは知ってたんですが、音から解読する方法を見出してシディ→CD→クロスドレッサーとピンと来た時はめちゃ感動しました。

 

やっぱ言語って面白いですね、俄然勉強のモチベーションが上がりました。ww

 

 

スィメル(쉬멜)とシディ(시디)、これもテスト行きなほど重要だと思います。w

 

 

 

 

それじゃ、誰にも聞けないアブないハングル講座

 

調子づいてきたところでもう少しだけw

 

 

 

お次のお題条件はこちら👇。

 

 

 

 

このニューハーフちゃんは結構な長文なんですが、とりあえずGoogle翻訳にぶっ込めば良いでしょう。w

 

 

で、出てきたGoogle先生の回答。

 

 

水原〜〜は地名

 

 

うん、70点!w

 

我らがGoogle先生、前半の一般会話はとても良かったんですが

 

やはり中盤から後半にかけて、変態度が増すに連れて上手く訳せなくなるみたいですw

 

 

優しいポンコシ先生

 

上手く訳せていない所に赤線を引いたので、集中してきましょう。w

 

 

 

まずは、可能なプレイの項目にある2つ。

 

ヨクサプ&ジョンサプ、やっぱり出てきましたね〜。

 

ヨクサプ(역삽)が逆AFで、ジョンサプ(정삽)がAF、多くの子が条件文に書き込んでくる最重要単語です。w

 

ちなみに、このニューハーフちゃんは、逆AFだと追加2万ウォン(約2千円)と書いてありますが、韓国の援助交際は逆AFは追加料金がデフォルトなんでしょうかね。

 

 

 

そしたら次は、何やら赤線が多い不可能プレイの項目へ。

 

どうやら、NGになるような変態的な行為であればあるほどGoogle先生は訳せなくなってハングルの読み方のみ出してくる傾向にある様です。w

 

 

まずはこれ

 

 

・노콘「ノコン」

 

 

ハングルの当て字単語を読み解く上で大事なのは、韓国語は伸ばし棒が消える事が多々あるということ。

 

“노콘”の「ノコン」と言うは読みは日本語だったら実は、ノーコンです。

 

そして、ノーコンの意味は、ノーコンドーム

 

 

お次は

 

 

・안싸「アンサ」

 

 

はい、싸「ッサ」が来ましたね、ってことは射精系の意味何だと思うんですが

 

すみません、ポンコシも”안싸”の解答にはたどり着けませんでした。w

 

ただ、このアンサに似た単語で、

 

인싸「インサ」、と言うものがあるのですが、これは実はインサイダーの省略当て字。

 

インサイダーと言うのは、英語の、cum insiderの事。

 

cumはイク、insiderは中へ、と言うことで、cum insiderは中出し。w

 

인싸「インサ」が中出しと言う意味だとしたら、안싸「アンサ」はなんだろう、と思ったんですがわかりませんでした。w

 

 

次の、包含とイプサは

 

얼싸「オルッサ」=顔射と、입싸「イプッサ」=口内射精でしたね。

 

 

で、NG項目最後のインテリア。w

 

これはもう面倒いのと、ダーティとかSMの後書いてあるような事を自分がやるとも思えなくて調べませんでした。w

 

誰か知ってる人がいたら教えてくださいw

 

 

 

それじゃ、

 

今回のアブないハングル講座も後少し!w

 

 

・번삽「ボンサプ」

 

 

単語がサプで終わってるという事で、ヨクサプジョンサプ系のプレイでの役割とか体位の話だと思うんですが、わかりませんでしたw

 

ボンサプは追加3万ウォンと書いてあり、金額が変わるほどの重要な内容っぽいので結構調べたんですがダメでした。

 

知ってる方いたら、ぜひ教えていただきたいです。m(_ _)m

 

 

ラス2でもう少し!

 

 

・사정(翻訳は”事情”)

 

 

これは、射精って意味の単語ですw

 

なぜGoogle先生が事情と訳したのか不明ですが、”사”は射の音を表すハングルです。

 

사정の音は「サジョン」って感じになります。

 

なので、「先生! イキたいです!」は

 

「ソンセンニム! サジョン ハゴシプター!」

 

でイカせてもらえるんじゃないかと思います。w

 

 

 

ラストー!は

 

 

1시간 기본 1 15텔비2 =13

 

1時間の基本115テルビ2 = 13

 

 

 

텔비「テルビ」

 

 

これは、音からは意味が分からなくてネットで調べたらわかったんですが、モーテル(=ラブホ)のショート値段の事を意味するそうです。

 

つまり、条件では

 

1時間1発15万だけど、モーテル代2万を引いて、13万で良いですよ、と言ってるわけです。

 

「テル」はモーテルのテルだと思いますが、ビは料金とかを意味する単語の音なのかもわかりません。

 

 

そんなわけで

 

 

なにわともあれ全単語解説終了!

 

 

 

これにて

 

 

「誰にも聞けないアブないハングル講座」もしゅーりょ〜( ´∀`)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

つづくwww

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

まさかの、つづくになっちゃいました。www

 

いや〜ハングル講座、書いてて楽しくてめちゃ長くなっちゃったので。

 

冒頭のドキドキ援助交際体験談を期待していた方々にはとても申し訳ないです。m(_ _)m笑

 

とは言え、体験談を期待するくらいの変態紳士な人は、今回のハングル講座もまあまあ楽しんでいただけたんじゃないかと思うのですがどうでしょう?w

 

 

え?

 

こんな需要薄情報なんか誰もいらねーよ、って?ww

 

 

はい、

 

おっしゃる通りで

 

 

ポンコシのただの趣味です。

 

 

 

 

 

でも、見返して思ったんですが、韓国で援助交際(ニューハーフでなくても)しようとしてたらどれも結構重要な単語だと思いますよ!キリッw

 

まあ、たまには?好き勝手やりたくなるんです。w

 

 

でもでもご安心!

 

次回はちゃーんと、冒頭のホテルの続きをしっかり

 

ポンコシのドキドキがわかるくらいの臨場感でお届けします。w

 

次回こそがポンコシ的本旅の絶頂くらいなので、今回の記事でがっかりしちゃった人も、お見逃しなく〜( ´∀`)ww

 

 

 

 

16 comments to this article

  1. リキ

    2019/2/4@8:15 AM - 返信

    あのツイートはこの場面につながっていたんですね!
    そしてより高度なハングル語講座へつながってきたので、「へぇ~」と思って読んでました。

    しかし「ジョンサプ」と「ヨクサプ」を間違えたら、ちょっとした事件が起きますね・・・w

    • ポンコシ

      2019/2/4@1:02 PM - 返信

      リキさんからも返信頂いてましたね!
      その節はありがとうございましたm(_ _)m

      へぇ〜、と思っていただけた様で良かった〜。w
      そこ間違えたらやばいですね!
      でも、ちょっとそれはそれで挿れてもらっちゃっても良かったりして。ww

  2. Omase

    2019/2/4@10:07 AM - 返信

    ポンコシさんどうもです!
    隠ハングル講座最高でしたww
    自分も香港や台湾のピンポン女子やデリヘル屋さんとLINEでやり取りした
    ことくらいはあるんですが、漢字でもなかなかGoogle先生は解読できない
    エロ隠語があるんですよね~
    そういう意味では大変勉強になりました~♪
    流れでいくと戦地は水原のラブホでしょうかね?
    ドキドキ!w

    • ポンコシ

      2019/2/4@1:00 PM - 返信

      Omaseさん、どーもです!
      アブないハングル講座、楽しんでいただけたようで良かったですw

      香港台湾と、Omaseさんも遊んでますね〜w
      やっぱり風俗ある国はどの言語でも隠語あるんですね〜。

      勉強になったと言ってくれる人が1人でもいてくれて、何の得にもならないポンコシの3時間が救われましたw

      ラブホは水原ではないんですが、次回ドキドキ明らかにします!w

  3. ぽじっこ

    2019/2/4@3:27 PM - 返信

    初コメントですがいつも興奮して読ませてもらってます!

    韓国語勉強中の僕が調べたなかで想像するに・・・
    안싸(アンサ)のアンは「内」という意味なので中出しで合ってると思います。
    번삽(ボンサプ)のボンは漢字では「番」と書き、回数や順番を意味する言葉なんでAFと逆AF両方プレイという意味なのかも?
    (自信ないですが)
    ちなみにサプは漢字では「挿」と書きます。

    正挿、逆挿、番挿・・・
    う~ん、卑猥ですね♪

    僕も8月に訪韓予定なんで頑張って遊んできたいと思います!
    今のところレッドフォックスしかサイトを探すことができてないんで必死こいて探しまくってみます!!

    • ポンコシ

      2019/2/4@6:17 PM - 返信

      初コメントありがとうございます。
      興奮して読んでいただきましてww

      ほじっこさんも勉強中ですか!
      アンは内なんですね〜、なら中出しなんですねw
      ボンサプはたしかに交互にであってそうですね!
      正挿、逆挿、飲んだか電気の話みたいでww
      貴重な教え、ありがとうございました。m(_ _)m

      8月訪韓ですか〜。
      それまでガッツリ勉強したらガッツリニューハーフと遊べそうですね〜ww
      探してみてください〜。
      ほじっこさんならTS関係のキーワードを元に見つけられると思います^ ^

  4. バッカス

    2019/2/4@5:01 PM - 返信

    こーゆー記事こそポンコシさんブログの真骨頂じゃないですか?

    いつか使う日が来ることを夢見て、頭の片隅に置いておきますwww

    • ポンコシ

      2019/2/4@6:09 PM - 返信

      真骨頂出てましたかね?w
      そう言っていただけると筆も進みますw
      韓国に行かれる際は是非ww

  5. マルクスエンゲルス

    2019/2/4@9:56 PM - 返信

    すごく勉強になり、楽しかったです。
    ハングルの解読、まさに「シャンポリオンの苦心」でした。
    読みだけでなく、会話の方も上達してるんですか?
     エロは、語学勉強の母なりかな。
    私も、一時期、オランダ語を勉強してました。エロのために。

    • ポンコシ

      2019/2/4@10:05 PM - 返信

      勉強になりかつ楽しんでもらえて良かったですw
      シャンポリオンの苦心と言うのは勉強不足の自分には分かりませんがw
      読み書きよりも、会話の方が楽ですね。
      韓デリ歴が長いものですから、ホテルの中で色々教えてもらったりww
      まさに万物の母ですねw

      オランダ語ですか。なんか似合いますね。
      勝手なイメージですがw

  6. オピ好き

    2019/2/5@11:00 PM - 返信

    インテリアは玉入れのことですよㅋㅋ

    • ポンコシ

      2019/2/6@12:51 AM - 返信

      改造チンコのことでしたか〜。
      ありがとうございましたm(_ _)m

      やっぱりオフィスは楽しいんですかね。

  7. チャッキー

    2019/2/6@7:39 AM - 返信

    おはようございます。ポンコシさん。
    チャッキーです。

    とうとう、LBちゃん召喚〜
    からの 続く〜

    楽しみにしております!(^^)

    寒暖差きつくなってきておりますので
    お体 ご自愛くださいませ。

    チャッキーでした。

    ごきげんよう。

    • ポンコシ

      2019/2/6@12:37 PM - 返信

      おはようございますチャッキーさん^ ^
      LB好きでもないにも関わらずLBネタまで楽しみにしていただいてありがとうございますw

      雨だし寒いし、今日の東京は人肌恋しいですね〜。w
      ところで、1月の姫初めは無事終えられたでしょうか。
      チャッキーさんも体調にお気をつけください。
      ありがとうございます。m(_ _)m

  8. キロス

    2019/2/7@9:45 PM - 返信

    いつも楽しく読ませてもらってます。
    テルビはモーテル費用の意味だと思います。
    비は費という意味にも使われてます。
    それにしても韓国語は同音異義語と略語の
    固まりなので、解読が難しいこと多いですね。
    これからもレポート楽しみにしてます。

    • ポンコシ

      2019/2/7@11:56 PM - 返信

      キロスさん、ご無沙汰してます。
      いつも読んでいただけてるようでありがとうございます。

      なるほど、비は費だったんですね〜。
      韓国人がどの様に言葉を訳しているのかがなんとなくわかった体験でした。
      ご教授ありがとうございます。

コメントを残す